2011年1月6日 星期四

[火星探險] 登記結婚趣







民國一百年一月七日,來去登記結婚。








登記結婚是所有上火星活動裡面最重要(具有法律效力)但也是最簡單的步驟,

其它什麼拍婚紗啦訂婚啦迎娶啦宴客發喜餅等等...通通省略其實也可以當夫妻,

不過到目前為止我開始理解"結婚完全不是兩個人的事",

所以還是得乖乖一樣一樣慢慢辦。



回到登記結婚。



登記結婚必須要準備的有:

1.結婚書約(寫明兩個人資料、並加上兩位證人簽名即可)。

2.兩個人的舊身份證、兩家的戶口名簿與印章。

3.新台幣一百元整。(換發兩人身份證。)





結婚書約其實就是一個簡單的表格,寫明兩個人合意結婚的證明,

在每個戶政事務所的網站上面都可以下載,

不過搜尋了一下發現網路上有很多花俏的版本可供下載,

拍賣場還有精美到讓我差點失心瘋想要敗下去的書約與書約夾,

書約選擇眾多讓我著實開了眼界,

最後我選擇了這個用心的網友分享的Q版書約。


結婚書約下載




原本很偷懶的只印了黑白的版本準備交差,

不過長輩們看了之後說:喜事還是要有點紅色吧。

我們又乖乖地跑到影印店弄了彩色的版本,瞧,紅通通的有夠喜氣吧。







在決定要提早登記後,我們挑了對彼此最有意義的日期,

問過大舅日子是否ok之後,兩個人也就放心地準備登記事宜。

兩個人興沖沖地輪流在結婚書約上面簽名畫押,

老媽和林爸在證人欄上慎重地簽名蓋章後,

就這樣完成了人生中數一數二重要的合約...



星期五一早,林爸、老媽還有我們四個人前往戶政事務所抽號碼牌,

服務台的服務人員看到我們的陣式還有手上的東西,

馬上經驗老到地開始對我們說恭喜,不知道為什麼當下有"被抓包了"的感覺。






走到櫃檯準備繳交證件辦理手續,一旁的林爸笑得好開心。






因為還申請了英文的結婚證書,所以多花了一些時間等待,

承辦我們的人員似乎是新手,

為了一張英文結婚證書他的身後多了兩個老鳥指導,

我想應該是很緊張才對。



反正也是等待,於是就很歡樂地拍照起來。




老媽看起來很緊張。








岳母和新任女婿也來一張。






換我和公公拍照。








其實在辦整個手續的過程都頗歡樂,

只不過當我看見我的姓名資料從我家的戶口名簿上被劃掉的當下,

再對照老媽以很複雜的表情說:"從今天開始妳就是林太太啦!"

瞬間有種說不上來的莫名感受讓心頭瞬間一緊...

幸好公公在旁邊補一句說:她不是離開,是多了一個家。

才讓我又稍微平息一些。



磨了好一會兒,英文結婚證書終於出爐。








等到領到各自的新身分證,配偶欄上寫著熟悉的名字時,

就開始有種"哇塞我好像真的結婚了"的驚訝,

只見林先生很驕傲地說:"我已經把我身份證後面的空格全部集滿了"。

獨留我看著我的"役別"空格興嘆。





一切手續都辦妥後,戶政人員問我們要不要把結婚書約帶回去,

若是放在戶政事務所他們會永久保管,若我們有需要隨時可以領回。

林先生一聽完說明馬上回答:

"那還是麻煩妳們幫我們保管好了,我覺得她一定會搞丟(指)。"

非常不給我面子但在無法辯駁的情況下,還是給戶政事務所收著好了。(嘆)





離開戶政事務所後我們到婆婆的幼稚園分享喜悅,順便拍照留念。

從此以後就是一家人了,真是非常有趣的人生經驗。








以上,就是我們登記結婚的歷程。



4 迴響:

小昭 提到...

我也以為印黑白的就好了。

渣渣 提到...

我原先也以為阿...
不過彩色看起來真的漂亮很多啦~

YULING 提到...

我的是戶政事務所給的耶
整張都粉色的XD聽說那是最後一張
之後他門要改用黑白影印紙
還真是''榮幸''
而我們的英文證書第一次拿到的
上面竟然用中文寫著''結婚證書''
(我都沒發現哩XD)
後來戶政事務所的人騎車到我婆家說
ㄟ~剛剛那張有中文啦~歹勢歹勢
整個很智障XD

渣渣 提到...

拿到最後一張粉紅色也太lucky了吧~
我們是先印完簽好才去戶政事務所的
英文證書好像很少人申請辦事人員都慧好緊張喔
結果之後又跑了一趟去申請中文證書因為學校要用